Difference Between American English and British English (With Hindi Explanation & Examples)

by Aim English – Speak English by visualzation tenchnique

English पूरी दुनिया में बोली जाती है, लेकिन हर जगह एक जैसी नहीं होती। सबसे बड़ा अंतर American English (USA) और British English (UK) के बीच है। ये अंतर — vocabulary, spelling, pronunciation और grammar में दिखाई देते हैं। Students अक्सर confuse हो जाते हैं कि कौन-सा शब्द सही है। इस blog में हम इसे आसान तरीके से समझेंगे।

1. Vocabulary Differences (शब्दों का अंतर)

कुछ शब्द US और UK में अलग होते हैं लेकिन meaning एक ही होता है।

British EnglishAmerican EnglishMeaning in Hindi
LiftElevatorलिफ्ट
FlatApartmentफ्लैट / घर
AutumnFallपतझड़ / शरद ऋतु
TrousersPantsपैंट
PetrolGas/Gasolineपेट्रोल
ShopStoreदुकान
HolidayVacationछुट्टियाँ

Examples:
I am going on holiday next week. (UK) मैं अगले हफ्ते छुट्टियों पर जा रहा हूँ।
I am going on vacation next week. (US) मैं अगले हफ्ते vacation पर जा रहा हूँ।

2. Spelling Differences (स्पेलिंग का अंतर)

British English और American English में कुछ स्पेलिंग अलग होती हैं।

British SpellingAmerican SpellingHindi Meaning
ColourColorरंग
FavouriteFavoriteपसंदीदा
CentreCenterकेंद्र
HonourHonorसम्मान
OrganiseOrganizeआयोजन करना
TravellerTravelerयात्री

Examples:
British: My favourite colour is blue.
American: My favorite color is blue.
Hindi: मेरा पसंदीदा रंग नीला है।

3. Grammar Differences (व्याकरण का अंतर)
A. Collective Nouns

British English: singular + plural दोनों हो सकते हैं
American English: ज्यादातर singular

Examples:
British: The team are playing well. टीम अच्छा खेल रही है।
American: The team is playing well. टीम अच्छा खेल रही है।

B. Past Tense Forms

British English में कुछ irregular verbs के past tense और participle अलग होते हैं।

British EnglishAmerican English
LearntLearned
DreamtDreamed
BurntBurned
SpiltSpilled

Examples:
UK: I learnt English in school.
US: I learned English in school.
Hindi: मैंने स्कूल में English सीखी।

C. Have / Take का उपयोग

British English: have
American English: take

Examples:
British: I will have a bath. मैं नहाने जाऊँगा।
American: I will take a bath. मैं नहाने जाऊँगा।

4. Pronunciation Differences (उच्चारण का अंतर)

कुछ शब्द अलग तरीके से बोले जाते हैं।

WordBritish PronunciationAmerican Pronunciation
ScheduleSheh-duelSkeh-jool
MobileMo-bileMo-buhl
AdvertisementAd-ver-tiss-mentAd-ver-tize-ment
5. Punctuation Differences (विराम-चिह्न में अंतर)
Quotation Marks

British English: single quotation ‘ ’
American English: double quotation “ ”

Examples:
UK: ‘I am happy,’ she said.
US: “I am happy,” she said.

6. Which English is Correct? (कौन-सी English सही है?)

दोनों सही हैं! American और British दोनों English accepted हैं।आप किसी एक style को चुनकर consistently use करें।

Students के लिए best approach:

  • अगर आप भारत में हैं → ज्यादातर British English पढ़ाई जाती है
  • Online content, apps, movies → American English ज़्यादा मिलता है

दोनों समझना ज़रूरी है।

Quick Recap Table
AreaBritish EnglishAmerican English
VocabularyPetrolGas
SpellingColourColor
GrammarThe team are…The team is…
Past TenseLearntLearned
Daily UseHave a bathTake a bath
Exercise (Comment Section Activity)

नीचे दिए गए शब्दों के सामने लिखें कि ये British English है या American English:

  1. Center
  2. Favourite
  3. Apartment
  4. Gasoline
  5. Learnt

अपने answers comment में लिखें!

Conclusion

British और American English में अंतर mainly vocabulary, spelling और grammar में होता है। अगर आप दोनों versions को समझ लेंगे, तो movies, newspapers, books और international communication में कोई confusion नहीं रहेगा। Important यह है कि आप एक ही version को लगातार use करें।

By Aim English Raipur

Hall 1, Block 1, C-21, near Tagore Nagar Main Road,SBI Colony, Tagore Nagar, Pachpedi Naka, Raipur, Mathpurena, Chhattisgarh 492001Contact: 8109709029

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top